Кринж. Это объяснение, что такое кринж,

Написано, естественно, для людей, говорящих по-русски и которые считают, что слово кринж это кринж. Или хотя желающих говорить по-русски.  Слово кринж как и кринжово уже бю было описано. 

Но мы продолжаем тему, она присоединяется к списку 333+уродств. Под занавес же побалую вас причтей о стыде от самого Льва Николаевича Толстого

Кринж и кринжово
Увидел статью о неслове кринж и кринжово. И стал мне кринж.

Ну что тут сказать, одно слово урод, добавляю в список 333+уродств   

Русский язык стал самым американизированным языком. Он куда более американизирован, чем , пожалуй, британский английский. И, он более американизирован чем весьма себе самостоятельный французский, где есть особый “орган”, которому поручен надзор за чистотой речи. Он даже более американизирован чем финский и чем все славянские языки вассалов США, как польский. Это такое бедствие и такая потеря собственного культурного лица и достоинства, что нет слов. Всенародная, на новоязе национальное, катастрофа. Причем сами американцы, когда узнают о таком разгроме русского языка туземцами-носителями, преимущественно прибарахлившимся люмпеном и пятой колонной, хихикают и улыбаются. Это же и есть прямое доказательство полной неполноценности побежденного колониального народа.

Пора принимать меры. Хотя бы такие как во Франции. Да, и заставлять айфонную чернь учить английский и хотя бы ещё один европейский язык. Тогда, зная английский (и желательно ещё один язык) появится уважение к своему. Как говорил Гёте, кто не знает иностранного языка, не знает ничего и о собственном (и поэтому его не ценит) – Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

Давайте защитим русский язык от инородной скверны. Да тот список из 333 слов уродов растёт как на дрожжах и кринж редкое уродство. Добавлю его в списинг уродингов.

 

Don’t cringe

Глагол to cringe довольно старый, германского (старо-английского) происхождения. Старо-английский это до-норманский английский. Нормано-английский это на  самом деле диалект французского. Современный английиский, well, some say it’s pidgin French. Например сам  Клемансо ( Georges Clemanceau) с его l’Anglais ? Ce n’est jamais que du français mal prononcé.

На самом деле, English language a creole language, a formalized French-like language with a Germanic substrate.  Причем русский превращается в что-то подобное, но дело у нас обстоит хуже. Потому что русский устоявшийся, развитой и богатый язык и “заимстовавания”, если так можно назвать весь этот мусор, не заполняют семантические дыры, а вытесняют русские слова и более ранние заимстования. То что происходит в русском — неописуемая катастрофа. И требует вмешательства и радикальный.  Вплоть до 9 граммов в затылок вредителям и распространителям заразы.

Изначально глагол cringan значило уступать, пасть (в бою) и сломиться, согнуться, потом к 1200 годам как crenche стало означать сгибание и в 1570-х уже в английском, мутировашим в почти современный вид,  как to cringe, стало означать, сгибаться или корчиться от страха либо от чувства особого угодничества, прислуживая,  to bend or crouch, especially with servility or fear,.

В современном английском и американском английском он имеет ещё и смысл сжаться.

1.

Например сжаться мышцам от судороги: to cringe, to draw in or contract one’s muscles involuntarily (as from cold or pain)

2.

Также “когда передёрнуло” от чего-то неприятного. He cringed when he heard the word kike. Когда он услышал слово жид, его передернуло. Как-то так. Или как написал один мерзейший американский жид (William Safire, востоевропейского просихождения ествественно или из-за черты оседлости, beyond the pale of settlement. Они, маскируясь, меняют фамилии и выбирают имена, чтобы хотя бы на бумаге притвориться “своими” среди чужих). Americans cringed at the use of a term now regarded as a slur.

3.

Сжаться от страха

Испуганное животное сжалось в углу. The terrified animal cringed in the corner.

(Я цитирую Mirriam-Webster’)

 

4.

Поклоняться в нарочитой услужливости, to behave in an excessively humble or servile way

Например перед туристами, чтобы те дали милостыню.

 

5.

“A cringe” как существительное значит то, что описано в статье-источнике. Также как и наречие cringy и the adverb кринжово.  Совершенно мерзкое чувство стыда. Точнее of embarrassment или от смущения и стыда одновременно.  Дегенерат Милохин иногда вызывает такое чувство. Чурка Моргенштерн (тем более написанный как Morgenshtern, a не Morgenstern, хотя, возможно это не баг, а фича) это 100% cringe, даже когда паскудное существо не открывает рта.  Стыдоба. И вот вам и русское слово.

И стыдоба это вам не сдоба.

 

Заимствования американских слов, потому что слово “взято” из американского, а не британского английского, как “кринж”, которые мы слышим из уст молодой поросли люмпенпролетариата и “членов” пятой колонны, как и те, кто сами их “употребляет”, напрочь лишены корней. Эти существа не понимают и английского смысла слова (повальное явление) и тем уподобляться попугаям и мартышкам. Русский язык наше богатство и наше достояние. Давайте говорить по-русски. Или давайте говорить по-английски. Пожалуйста. Или по-французски. Или одно или другое. Но не дадим внутреннему врагу дальше заливать зловонными нечистотами русский язык.

Русский язык превращается в кринжатину.

А вот тут выдержка о том, как наши современники описывают их жизнь в кринже, используя новояз (“неслова” как контент)

Но не все общество подвержено кринжу, многим даже нравится нечто шокирующее, мерзкое, отвратительное, вызывающее приступ тошноты, они находят в этом иронию и просто смеются над увиденным контентом. Как раз для этих людей современные звезды создают много кринжевого контента. Так например, музыкальный клип, а по сути кринжевый контент, Киркорова и Баскова на песню “Ибица”, либо клип, того же Киркорова, “Цвет настроения синий”. Если серфить дальше, то к кринжевому контенту так же относятся Гуф и Тимати “Москва”, а теперь и Morgenshtern с клипон на трек “Пос…си”. Об этом свидетельствует миллионы дизлайков в ютубе.

Как применять слово “Кринж”, вот несколько примеров:

Посмотрел новый клип Киркорова, и это полный кринж!

Моя бабушка смотрит передачу “Кривое зеркало” и я хочу сбежать в этот момент, так как их шутки это жесткий кринж.

Я начинаю кринжевать, когда попадаю в террариум.

Трейлер этого фильма настолько кринжовый, что нет никакого желания смотреть этот фильм.

Посмотрев клип на эту песню, я испытал мощнейший кринж, но трек огонь, добавлю себе в плейлист.

⭐️Теперь вы знаете что такое “Кринж” и будете понимать современную молодежь без проблем. А на деле, мы желаем ощущать кринж крайне редко!

А также что такое Кринж и кринжово.

 

 

Это всё. Кринж и кринжово А также Кринж и кринжово . Слова раздражители. Питер или Питер. Плюс тот самолет в Минске.

Пишете, что угодно на Доске.

Стихотворное Чудовище – библиотека поэзии и сообщество всех кто любит поэзию. Don’t cringe!

сегодня и завтра, а также на страницах Торгующего чудовища

и стихи Летучей мыши

и агентство по внешней торговле.

 

5 ответов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *